帮助:进阶字词转换处理

华佗百科,全民书写的医学百科全书!
(重定向自Help:進階繁簡處理
跳转至: 导航搜索

华佗百科会自动将繁简体字词转换,例如“汉语”会自动转换成“漢語”,“圣保罗”会自动转换成“聖保羅”。但是有些字词,是简体字用另外一个繁体字也有的字,来替换而成的合并字,这时候会出现一些麻烦:“克里斯·沃森”会变成“克【裡】斯·沃森”,“天后宫”会变成“天【後】宮”,“于右任”会变成“【於】右任”。

处理方法

单个词汇

使用语法文-{}-字,也可以使用 <nowiki>。

您所看到的 您所输入的

拉脱维亚首都:里加

拉脱-{}-维亚首都:-{里加}-

如果要分别繁体和简体字则使用:-{zh-hans:简体字;zh-hant:繁体字}-

您所看到的 您所输入的

波斯尼亚和黑塞哥维那首都:萨拉热窝

-{zh-hans:波斯尼亚和黑塞哥维那首都:萨拉热窝;zh-hant:波士尼亞赫塞哥維納首都:塞拉耶佛}-

整篇转换

如果想要整个条目都有繁简体字的分别,可使用-{A|zh-hans:简体字;zh-hant:繁體字}-。

如果要包括标题,可使用-{T|zh-hans:简体字;zh-hant:繁體字}-。

如果要套用上连结,必须使用[[連接條目|-{連接條目的標題}-]]。

您所看到的 您所输入的

鹿港天后宫

[[鹿港天后宮|-{zh-hans:鹿港天后宫;zh-hant:鹿港天后宮}-]]

如果名称在港澳或马新有不同的称谓,例如东南亚国家联盟,台湾称东南亚国协,马来西亚和新加坡称为亚细安,必须使用-{zh-hans:中国的名称;zh-hant:台灣的名稱;zh-hk:港澳的名稱;zh-sg:马新的名称}-

您所看到的 您所输入的

东南亚国家联盟

[[东南亚国家联盟|-{zh-hans:东南亚国家联盟;zh-hant:東南亞國協;zh-hk:東南亞國家聯盟;zh-sg:亚细安}-]]


标题

使用魔术字 __NOTC__ 或 __NOTITLECONVERT__ 可仅避免标题转换。

建议方法

使用 {{noteTA}} 手工转换模板对大部分的词汇进行转换处理,除了转换范围重叠或产生其他问题的转换以外。

以下范例源码为七龙珠条目内的部分转换内容:

{{noteTA
|T=zh-hans:七龙珠; zh-hant:七龍珠; zh-hk:龍珠;
|dt=台湾与大陆:七龙珠;香港:龍珠;
|1=zh-hans:七龙珠; zh-hant:七龍珠; zh-hk:龍珠;
|d1=台湾与大陆:七龙珠;香港:龍珠;
|2=zh-hans:布尔玛; zh-hant:布馬; zh-hk:莊子;
|d2=台灣:布馬;香港:莊子;大陆:布玛;
|3=zh-hans:乐平; zh-hant:亞姆; zh-hk:阿樂;
|d3=台灣:亞姆;大陸:樂平;香港:阿樂;
|4=zh-hans:琪琪; zh-hant:琪琪; zh-hk:芝芝;
|d4=台灣:琪琪;香港:芝芝;大陸:琪琪;
|5=zh-hans:皮拉夫; zh-hant:比拉夫大王; zh-hk:畢拉夫;
|d5=台灣:比拉夫大王;大陸:皮拉夫;香港:畢拉夫;
|6=zh-hans:小林; zh-hant:克林; zh-hk:無限;
|d6=台灣:克林;大陸:庫林;香港:無限;
|7=zh-hans:水晶婆婆; zh-hant:卜卦婆婆; zh-hk:占星婆婆;
|d7=台灣:卜卦婆婆;大陸:水晶婆婆;香港:占星婆婆;
|8=zh-hans:短笛大魔王; zh-hant:比克大魔王; zh-hk:笛子魔王;
|d8=台灣:比克大魔王;大陸:比克大魔王;香港:笛子魔王;
|9=zh-hans:弥次郎兵卫; zh-hant:亞奇洛貝; zh-hk:彌次郎;
|d9=台灣:亞奇洛貝;大陸:彌次郎兵衛;香港:彌次郎;
|10=zh-hans:短笛; zh-hant:比克; zh-hk:笛子魔童;
|d10=台灣:比克;大陸:短笛;香港:笛子魔童;
|11=zh-hans:赛亚人; zh-hant:賽亞人; zh-hk:撒亞人;
|d11=台灣:賽亞人;大陸:赛亚人;香港:撒亞人;
|12=zh-hans:拉帝兹; zh-hant:拉帝茲; zh-hk:拿迪斯;
|d12=台灣:拉帝茲;大陸:拉帝茲;香港:拿迪斯;
|13=zh-hans:弗利萨; zh-hant:弗力扎; zh-hk:菲利;
|d13=台灣:弗力扎;大陸:弗利萨;香港:菲利;
|14=zh-hans:沙鲁; zh-hant:塞魯; zh-hk:斯路;
|d14=台灣:塞魯;大陸:沙鲁;香港:斯路;
|15=zh-hans:贝吉塔; zh-hant:達爾; zh-hk:比達;
|d15=台灣:達爾;大陸:貝吉塔;香港:比達;
|16=zh-hans:特兰克斯; zh-hant:特南克斯; zh-hk:杜拉格斯;
|d16=台灣:特南克斯;大陸:特南克斯;香港:杜拉格斯;
|17=zh-hans:布欧; zh-hant:普烏; zh-hk:布歐;
|d17=台灣:普烏;大陸:布欧;香港:布歐;
|18=zh-hans:贝比; zh-hant:貝比; zh-hk:Baby;
|d18=台灣:貝比;大陸:Baby;香港:Baby;
|19=zh-hans:米乌博士; zh-hant:繆博士; zh-hk:繆博士;
|d19=台灣:繆博士;大陸:米乌博士;香港:繆博士;
|20=zh-hans:那美克; zh-hant:那美克; zh-hk:拿美;
|d20=台灣:那美克;大陸:那美克;香港:拿美;
|21=zh-hans:格罗; zh-hant:蓋洛; zh-hk:基洛;
|d21=台灣:蓋洛;大陸:格罗;香港:基洛;
|22=zh-hans:黑绸军; zh-hant:紅領巾軍; zh-hk:紅衣軍;
|d22=台灣:紅領巾軍;大陸:黑绸军;香港:紅衣軍;
|23=zh-hans:巴菲迪; zh-hant:巴比提; zh-hk:巴比迪;
|d23=台灣:巴比提;大陸:巴菲迪;香港:巴比迪
}}

参见

帮助文档
Help:中文华佗百科的繁简、地区词处理 讨论页
Help:进阶字词转换处理 讨论页
Help:繁简处理/技术方案 讨论页
Help:繁简处理/转换原理(介绍转换表的原理)  
字词转换处理
Huatuo:字词转换处理(一般性对繁简体、地区词的政策)
Huatuo:繁简处理 讨论页 存档 1 2 3 4 5 6
Huatuo:地区词处理
Huatuo:简繁一多对应校验表
Huatuo:繁简一多对应校验表
相关讨论/投票
Huatuo:繁简体转换请求
Huatuo:字词转换错误修复请求
Huatuo:地区词转换候选
已完成的讨论/投票
Huatuo:投票/增加“香港繁体”转换标签 讨论页
Huatuo:马新简体标签显示民意调查 讨论页
Huatuo:投票/页顶自动转换标签 讨论页
Huatuo:关于改革字体、地区词转换功能的调查 讨论页
主要相关模板
Template:noteTA 全文字词转换,可加入公共转换组
Template:CGroup 公共转换组,对同一类题材或同系列的字词作转换
Template:地区用词 在条目起首对不同地区的用词作介绍
Mediawiki 系统转换表
MediaWiki:Conversiontable/zh-cn 讨论页
MediaWiki:Conversiontable/zh-hans 讨论页
MediaWiki:Conversiontable/zh-hant 讨论页
MediaWiki:Conversiontable/zh-hk 讨论页
MediaWiki:Conversiontable/zh-sg 讨论页
MediaWiki:Conversiontable/zh-tw 讨论页